| Passwort vergessen?
Sie sind nicht angemeldet.  Anmelden

Infos, Tipps und Austausch zu Leben und Urlaub auf Madeira

 


Übersetzungsprogramm für pdf-Dokumente
  •  
 1 2
11.03.23 15:21
Tom 

Madeira-Riesenfingerhut

Übersetzungsprogramm für pdf-Dokumente

Hi, man wird ja nun auch von den portugieschen Banken mit ständig neuen AGB, Kostensätzen, Datenschutz-Blabla usw. genervt (danke nochmal an unsere EU-Bürokraten)
Heute trafen zu meiner allgemeinen Begeisterung und Freude wieder 11 Seiten Datenschutzrichlinien ein.
Übersetzung mit Google unübersichtlich und meist eh nur Mist!

Gefunden: https://www.onlinedoctranslator.com

Aus meiner Sicht brauchbar und vielleicht auch eine Empfehlung für den einen oder anderen..


Grüße

Tom

12.03.23 10:08
Magisternavis 

Madeira-Cinerarie

Re: Übersetzungsprogramm für pdf-Dokumente

Moin, habe gestern den Übersetzer mal getestet an Hand von den Versicherungsbedingungen meiner privaten Krankenkasse.
Die Übersetzung und die Darstellung der Übersetzung waren einwandfrei. Was mich etwas genervt hat waren die vielen
Informationen oben unten rechts und links vom eigentlichen Übersetzungsvorgang. Wenn man dies gedanklich ausblendet
und sich nur auf die Mitte konzentriert, läßt sich das Programm ganz gut bedienen. Also ich bin sehr zufrieden damit.
Danke an Tom für den Tip.

Gruß
Magisternavis

12.03.23 11:14
Polarlicht 

Madeira-Levkoje

Re: Übersetzungsprogramm für pdf-Dokumente

ich finde es auch gut. Habe mich allerdings gefragt, worin das Geschäftsmodell dahinter besteht? Bei ABSs hätte ich jetzt kein Problem. Bei sensibleren Dokumenten wäre ich da zunächst einmal vorsichtiger. Oder?

15.03.23 07:05
Cojimar72 

Madeira-Cinerarie

Re: Übersetzungsprogramm für pdf-Dokumente

Ich habe den onlinedoctranslator auch gerade mal mit dem Newsletter der portugiesischen Finanzbehörde probiert. Der funktioniert ganz gut. Bei sensiblen Dokumenten, die ich ungern in irgendeine Cloud oder auf einen unbekannten Server hochladen möchte, arbeite ich trotzden lieber mit deepl und copy and paste. DeepL ist da eigentlich schon nah dran an der Perfektion.

Gruß, Georg

23.08.23 10:59
jacobsmonah

nicht registriert

Re: Übersetzungsprogramm für pdf-Dokumente

Ich benutze chatgpt, um Sachen zu übersetzen

23.08.23 11:59
mrjasonaut 

Madeira-Strelitzie

Re: Übersetzungsprogramm für pdf-Dokumente

jacobsmonah:
Ich benutze chatgpt, um Sachen zu übersetzen
Willkommen im Forum chatgpt aka. jacobsmonah !

23.08.23 12:37
Serenade 

Madeira-Cinerarie

Re: Übersetzungsprogramm für pdf-Dokumente

Hallo.

Wenn ich sowas bekomme, kopiere ich mir den Text und jage ihn durch Deepl:

https://www.deepl.com/translator#pt/de/

Viele Grüße,
Serenade

Zuletzt bearbeitet am 23.08.23 12:37

23.08.23 14:17
mrjasonaut 

Madeira-Strelitzie

Re: Übersetzungsprogramm für pdf-Dokumente

Ihre kostenlose Version des DeepL Übersetzers
Übersetzt max. 1.500 Zeichen

24.08.23 05:53
Serenade 

Madeira-Cinerarie

Re: Übersetzungsprogramm für pdf-Dokumente

Hallo mrjasonaut,

Ja, ich weiß. Das stört mich auch ab und zu. Dann teile ich halt die Texte.
Ich benutze dennoch lieber Deepl, weil ich es um Längen besser finde als den Google Translator, der meines Wissens nach nur Brasilianisch hin-und-her kann.

Viele Grüße,
Serenade

05.09.23 10:55
CynthiaGarcia

nicht registriert

Re: Übersetzungsprogramm für pdf-Dokumente

Achtung! Der Beitrag wurde noch nicht gelöscht- aber es besteht der dringende Verdacht auf WerbeSpam (Admin)



Es gibt viele Services, die das PDF für dich übersetzen können. Es gibt automatische Übersetzungen, die dir helfen können, wenn du einfach mehr oder weniger verstehen musst. Aber wenn du zum Beispiel Inhalte für eine Website übersetzen willst... Dann brauchst du etwas Besseres. Ich empfehle dir auch, dich nach günstigen Optionen mit echten Humanübersetzern umzusehen. Viele Leute denken, dass das zu teuer ist. Aber das ist es nicht. Schau dir zum Beispiel https://www.protranslate.net/de/ an. Es kommt immer darauf an, welches Qualitätsniveau du brauchst.

 1 2
onlinedoctranslator   Brasilianisch   Übersetzung   Geschäftsmodell   Übersetzungsvorgang   portugiesischen   Humanübersetzern   Versicherungsbedingungen   Übersetzungsprogramm   registrierter   pdf-Dokumente   Unregistrierter   Datenschutz-Blabla   portugieschen   Qualitätsniveau   auszuschließen   übersetzen   CynthiaGarcia   unübersichtlich   Datenschutzrichlinien