| Passwort vergessen?
Sie sind nicht angemeldet.  Anmelden

Infos, Tipps und Austausch zu Leben und Urlaub auf Madeira

 


"Duesch Bikesch" / Bica(?)
 1
24.09.09 18:37
berta

nicht registriert

"Duesch Bikesch" / Bica(?)

Hallo,

gestern bin ich von meinem ersten (und sicher nicht letzten) Madeiraaufenthalt zurückgekommen. (14 Tage Madeira und Porto Santo Rundreise mit Mietwagen)

Ich bin noch immer hin und weg von Land und Leuten, Landschaften, Kulinarischen Genüssen und allem was sonst noch dazugehört.
Ein großartiger Urlaub.

Eine Frage hätte ich - wir haben es einfach nicht geschafft das kleine "Rätsel" selber zu lösen (vor allem weil wir keine portugiesisch Kenntnisse haben)

Relativ schnell haben wir gelernt, dass diese kleinen höchst köstlichen Espressi "bica" genannt werden. Zwei davon - so wurde uns mitgeteilt - wären demnach "duesch bikesch" (ich schreibe absichtlich lautmalerisch)
Wann immer wir den Kaffee so bestellt haben, huschte ein Lächeln über die Gesichter der KellnerInnen. Wir haben auch festgestellt dass die beiden Worte je nach Gegend manchmal leicht anders ausgesprochen wurden. Wir haben auch ein paar mal die (meist recht gut englisch sprechenden) Menschen gefragt, ob unsere Bestellung so korrekt wäre. "Ja, das wäre sie" so die Antwort - und dennoch immer das Lächeln.

Haben wir da vielleicht einen Dialektausdruck gelernt oder haben sich die lieben Leute nur gefreut, dass zwei dussliche Ösis wenigstens den Cafè ordentlich bestellen konnten? Kennt sich damit jemand vielleicht aus.

Danke für Eure Antworten im Voraus
g
berta

24.09.09 20:20
Anabela

nicht registriert

Re: "Duesch Bikesch"

Hallo Berta,

bica ist der Espresso, eigentlich dachte ich, dass das nur in Lissabon und Umgebung gebräuchlich ist, wir sagen hier einfach café.

die Aussprache

1 bica - uma bika
2 bicas - duasch bikasch - natürlich aussprachemäßig.....

Grüsse Anabela

25.09.09 10:16
macnetz 

Madeira-Strelitzie

Re: "Duesch Bikesch"

hallo,

wobei ein geschriebenes "a" am Ende eines Wortes meist wie "e" ausgesprochen wird
(und ein geschriebenes "e" am Ende eines Wortes meist wie "i"
und ein geschriebenes "o" am Ende eines Wortes meist wie "u")
. . . und ein E vor S am Anfang eines Wortes gar nicht gesprochen wird: Estugarda, Estrela, Escola, Estados . . .

daher:

'duas bicas' wird "duesch bikesch" ausgesprochen

hth
Anton

Zuletzt bearbeitet am 25.09.09 10:24

25.09.09 11:23
berta

nicht registriert

Re: "Duesch Bikesch"

Herzlichen Dank für Eure Antworten.

Die kleinen Muntermacher (ich bringe es leicht auf 4 bis 5 täglich und schlafe dennoch wie ein Murmeltier) gehen mir schon ziemlich ab.

g
berta

27.09.09 07:45
Ronaldo

nicht registriert

Re: "Duesch Bikesch"

Hallo liebe Bikasch-Trinker ,

@macnetz: Hier liegst du leider falsch. Es wird genau so ausgesprochen, wie Anabela es geschrieben hat.

1 bica - uma bika
2 bicas - duasch bikasch

Auch ich war überrascht, dass man den Begriff auf Madeira kennt. Der Begriff ist eigentlich mehr im Lissaboner-Raum und südlicher bekannt. Auf jeden Fall nicht in Porto benutzen. Das mögen die dort gar nicht

viele Grüsse
Ronaldo

 1
großartiger   festgestellt   portugiesisch   ausgesprochen   KellnerInnen   geschriebenes   aussprachemäßig   Bikesch   Muntermacher   Lissaboner-Raum   lautmalerisch   Bikasch-Trinker   Kulinarischen   zurückgekommen   absichtlich   Dialektausdruck   Landschaften   geschrieben   gebräuchlich   Madeiraaufenthalt